II ENCUENTRO DE TRADUCTORES NÓVELES Y ESTUDIANTES DE TRADUCCIÓN
El mercado competitivo de los servicios de traducción: ¿Estás preparado para enfrentarlo?
Temas
- El mercado de la traducción y los tipos de traducción en el Perú.
- Especialización y diferenciación.
- Trabajo como freelance o como empresa.
- Posicionamiento en el mercado.
- Tarifas y cotizaciones. Recomendaciones para fijar la tarifa y métodos para cotizar.
- Atención al cliente. Errores comunes.
- Canales de difusión. Cuál es el que más me conviene.
- Desarrollo de la imagen profesional.
- Branding aplicado a la traducción.
- Régimen tributario aplicable.
- Precauciones al trabajar online o para clientes "desconocidos".
Programa
9:00 am - 9:30 am Acreditación
9:30 am – 10:15 am ¿Qué buscan los clientes de servicios de traducción? Errores que no se deben cometer. Expositor: Guillermo R. Suárez.- Abogado colegiado, Director Ejecutivo de Translatium SAC y Presidente del Instituto de Altos Estudios en Traducción (IAET).
10:15 am – 11:00 am ¿Cuáles son las traducciones de mayor demanda? Un vistazo al mercado peruano de la traducción. Expositora: María del Carmen Pizarro Sabogal.- Licenciada en traducción e interpretación, Traductora Pública Juramentada, miembro fundador y ex Decana del Colegio de Traductores del Perú (CTP), y Directora Comercial de Lexitrans SAC, empresa de servicios de traducción e interpretación y organización de eventos.
11:00 am – 11:15 am COFFEE BREAK
11:15 am – 12:00 am Cómo iniciarse en la profesión y no morir en el intento. Expositora: María Rosario Ocampo Cayo.- Abogada colegiada y traductora en los idiomas español, inglés y francés con más de 15 años de experiencia en la prestación de servicios especializados de traducción jurídica y financiera. Socia fundadora de Translatium SAC, empresa de servicios especializados de traducción e interpretación, y Presidenta del Consejo Directivo de la Asociación de Traductores Profesionales del Perú (ATPP).
12:00 pm – 12:30 pm RONDA DE PREGUNTAS
12:30 pm – 1:00 pm Sorteo de dos (02) entradas para asistir a las Jornadas Internacionales de Traducción 2013: Marketing para el Traductor 2.0. programadas para el 22 y 23 de marzo. Además, se sortearán CD's y publicaciones relacionados con nuestra profesión.